Wah, Kok Mahal Sih Tarifnya?

Wah, Kok Mahal Sih Tarifnya?

Saya sudah sering mendengar komentar ini ketika ada yang bertanya tentang tarif saya sebagai penerjemah dan juru bahasa lepas. Sebenarnya, apa yang ikut menentukan besaran tarif seorang penerjemah atau juru bahasa? Menurut saya, hal-hal berikut inilah yang memengaruhi tarif yang dimaksud. Pengalaman Semakin tinggi jam terbang seorang juru bahasa dan pengalaman kerja seorang penerjemah, semakin [...]

Ketika Penerjemah Sedang Sibuk

Ketika Penerjemah Sedang Sibuk

Beberapa hari ini saya disibukkan oleh beberapa pekerjaan sekaligus. Di satu sisi, saya bersyukur. Di sisi lain, merasa lelah juga. Supaya tidak sekadar sibuk memelototi layar komputer dan menerjemahkan sampai kepala pusing dan jemari kebas (ups!), saya tidak pernah lupa beristirahat setiap 30 menit. Waktu istirahat itu saya gunakan untuk berjalan-jalan, mencatat segala ide yang [...]

Bersyukur itu Perlu

Kali ini, saya tidak menulis tentang hal khusus terkait pengalaman penerjemahan dan penjurubahasaan. Ini hanya sekadar pengingat bagi saya sendiri tentang pentingnya bersyukur. Ketika dirundung masalah, saya bersyukur karena saya menganggapnya sebagai pengalaman baru. Saya diajari bagaimana menyikapinya dan mengatasinya. Jadi berani. Jadi lebih tegar. Ketika sedang senang, saya pun bersyukur. Banyak proyek, syukurlah. Tubuh [...]

Menjadi Penerjemah & Juru Bahasa Lepas itu Mengasyikkan!

Sepanjang karier saya sebagai penerjemah dan juru bahasa lepas, saya sudah menghadapi begitu banyak kejadian tidak mengenakkan, lucu, bahkan menjengkelkan. Tapi, saya tetap menikmatinya. Berikut ini adalah beberapa pengalaman yang menjadi “bumbu penyedap” karier saya sebagai pekerja bahasa ;). Ada satu klien yang hobinya telat membayar invoice. Saya selalu harus menagih tiap 45 hari atau [...]

Siniar “Being a Translator” Episode 29: Pengalaman Berkesan Saat Bertugas Sebagai Juru Bahasa

Siniar “Being a Translator” Episode 29: Pengalaman Berkesan Saat Bertugas Sebagai Juru Bahasa

Apa saja yang saya sukai selama bekerja sebagai juru bahasa? Banyak, tapi yang paling utama adalah kesempatan memperoleh pengetahuan baru. Saya sudah bertugas sebagai juru bahasa di berbagai seminar, pelatihan, dan pertemuan. Ada yang sifatnya tertutup dan rahasia, ada yang bisa dibagikan ke masyarakat umum. Nah, pekerjaan saya beberapa minggu lalu memberi saya semacam pencerahan [...]

Perlukah Pekerja Lepas Memiliki Keterampilan Bicara di Hadapan Umum (Public Speaking)?

Perlukah Pekerja Lepas Memiliki Keterampilan Bicara di Hadapan Umum (Public Speaking)?

Pernah harus bicara di depan banyak orang? Pasti. Saya pun cukup sering melakukannya. Meskipun kamu adalah pekerja lepas, selalu ada waktunya ketika kamu mesti tampil di depan umum. Entah itu untuk membicarakan proyek baru, maupun sekadar memperkenalkan diri dalam suatu acara. Bagaimana cara mengembangkan keterampilan ini? Saya menemukan satu artikel pendek berbahasa Inggris yang membahas [...]

Siniar “Being a Translator” Episode 27: Praktik Terbaik Juru Bahasa

Siniar “Being a Translator” Episode 27: Praktik Terbaik Juru Bahasa

Di episode ke-27 ini, saya bicara tentang pendapat saya mengenai praktik terbaik bagi para juru bahasa. Sependek pengetahuan saya selama kurang lebih sembilan tahun bekerja sebagai juru bahasa lepas, ada beberapa hal yang patut diperhatikan sebelum, selama, dan seusai bekerja. Semua hal itu saya anggap dapat dijadikan praktik terbaik bagi para juru bahasa. tata cara [...]