(Pos Ulang) PELATIHAN MENULIS DAN BERBICARA DALAM BAHASA INDONESIA YANG BAIK DAN BENAR BAGI PENERJEMAH DAN JURU BAHASA — Himpunan Penerjemah Indonesia

(Pos Ulang) PELATIHAN MENULIS DAN BERBICARA DALAM BAHASA INDONESIA YANG BAIK DAN BENAR BAGI PENERJEMAH DAN JURU BAHASA — Himpunan Penerjemah Indonesia

Sudah menyiapkan rencana untuk mengikuti kegiatan pengembangan profesi untuk tahun ini? Berapa kegiatan yang ingin kamu ikuti tahun ini, dan di bidang apa saja? Sebagai pekerja lepas, mengikuti pelatihan pengembangan profesi secara teratur sangatlah penting untuk mengasah keterampilan kerja dan mempertahankan kualitas kerja. Bagi kamu yang berkecimpung dalam dunia bahasa, entah itu penerjemah, penyunting, atau [...]

Mimpi Buruk Juru Bahasa

Mimpi Buruk Juru Bahasa

Semua pekerjaan memiliki tantangan tersendiri. Nah, sebagai juru bahasa, saya pernah mengalami hal-hal berikut ini ketika sedang bertugas. Apa saja, sih? Pembicara yang bicara terlalu cepat Ini yang paling sering saya temui saat bekerja. Baik dalam moda simultan maupun konsekutif, hal ini sangat mengganggu kelancaran kerja. Entah itu karena si pembicara tidak tahu bahwa yang [...]

Syukuri Pekerjaanmu dan Sayangi Dirimu

Syukuri Pekerjaanmu dan Sayangi Dirimu

Pagi itu, seperti sebagian besar pagi saya lainnya, saya berolahraga pagi kemudian singgah di pasar tradisional di dekat rumah untuk membeli sarapan. Saat sedang menunggu pesanan saya dibungkus, saya tidak sengaja mendengar percakapan penjual kue tradisional Bali di lapak sebelah. Inti percakapannya adalah tentang anak dari teman si penjual kue yang jatuh sakit secara tiba-tiba. [...]

Jadilah Pekerja Lepas yang Profesional

Jadilah Pekerja Lepas yang Profesional

Apa saja sih ciri-ciri pekerja lepas yang profesional? Menurut saya, pekerja lepas yang baik selalu melakukan hal-hal di bawah ini. Menepati tenggat waktu pekerjaan Sudahkah kamu membaca keterangan tentang tenggat waktu yang diberikan oleh klien dengan teliti? Jika ada perbedaan waktu, kamu harus perhatikan dengan baik agar tidak sampai terlewat. Jika ada halangan sehingga kamu [...]

Siniar Episode 32: Kegiatan Pengembangan Profesi untuk Pekerja Bahasa Bulan November & Desember 2019

Siniar Episode 32: Kegiatan Pengembangan Profesi untuk Pekerja Bahasa Bulan November & Desember 2019

Kali ini, saya ingin menyampaikan informasi tentang dua kegiatan pengembangan profesi untuk pekerja bahasa di bulan November dan Desember. Silakan lihat informasi lengkapnya di poster berikut ini. Kedua kegiatan pelatihan ini masing-masing diadakan oleh Himpunan Penerjemah Indonesia Pusat dan Lembaga Bahasa Internasional Universitas Indonesia. Oh ya. Kedua pelatihan ini adalah untuk pasangan bahasa Inggris dan [...]

Siniar “Being a Translator” Episode 31: Apa yang Terjadi Setelah Episode 30 & Tips Produktif Minggu Ini

Siniar “Being a Translator” Episode 31: Apa yang Terjadi Setelah Episode 30 & Tips Produktif Minggu Ini

Apakah minggu ini produktif dan berfaedah bagimu? Jika ya, syukurlah. Jika tidak, tetap semangat dan jangan lupa menyimak episode 31 siniar saya untuk menambah inspirasi 😉 Episode ke-31 ini berisi ocehan saya tentang: Kabar terbaru tentang kegiatan saya sebagai pekerja bahasa di bulan September dan awal Oktober. Kamu bisa mengetahui selengkapnya setiap bulan dan menyimak [...]

Hal Kecil yang Membantu Produktivitas Pekerja Lepas

Hal Kecil yang Membantu Produktivitas Pekerja Lepas

Saya sudah bekerja sebagai penerjemah dan juru bahasa lepas cukup lama. Satu hal yang membuat saya merasa nyaman dan meningkatkan produktivitas saya saat bekerja adalah ketika semua yang saya perlukan ada di dekat saya dan mudah dijangkau.  Maksudnya bagaimana, Desi? Begini. Ketika saya butuh pulpen untuk mencatat sesuatu segera, pulpennya sudah ada di meja kerja. [...]