Siniar “Being A Translator” Episode 10: Penerjemah dan Juru Bahasa Bersertifikat atau Berpengalaman?

Siniar “Being A Translator” Episode 10: Penerjemah dan Juru Bahasa Bersertifikat atau Berpengalaman?

Episode ke-10 ini adalah tentang pendapat saya mengenai penerjemah dan juru bahasa yang bersertifikat dan berpengalaman. Saya berpendapat bahwa pekerja bahasa yang bersertifikat sudah pasti berpengalaman. Namun, menurut saya sertifikasi bukanlah penentu mutlak bagi seorang penerjemah atau juru bahasa agar bisa bekerja dengan baik. Sertifikasi dapat diperoleh setelah mengumpulkan pengalaman sekian lama. Ada pula pekerja [...]

Siniar “Being A Translator” Episode 9: Hobi dan Pekerjaan

Episode 9: Hobi dan Pekerjaan Episode 9 siniar saya sudah terbit! Silakan disimak jika kalian ingin tahu pendapat saya tentang menjadikan hobi sebagai pekerjaan. Adakah di antara kalian yang membaca blog ini menjalani profesi yang sekaligus juga hobi kalian seperti saya? Apa pendapat kalian tentang ini? Seperti biasa, beri tahu teman, saudara, kolega, tentang siniar [...]

Podcast “Being A Translator” Episode 8: Cara Mengatasi Kejenuhan Kerja dan Memotivasi Diri

Episode podcast kali ini adalah tentang tips mengatasi kejenuhan saat bekerja dan melakukan kegiatan sehari-hari. Ketika kita merasa jenuh, otomatis produktivitas kita akan menurun. Nah, saya memiliki beberapa tips untuk mengatasi rasa jenuh. Saya juga pernah menulis tentang produktivitas di sini dan di situ. Silakan simak episode ini, ya. Seperti biasa, jika ada saran, masukan, [...]

Podcast “Being A Translator” Episode 7: Peralatan Kerja Penerjemah

Episode 7: Peralatan Kerja Penerjemah Episode ketujuh Being A Translator ini membahas tentang peralatan kerja dasar bagi penerjemah. Bagi yang baru memulai bekerja sebagai penerjemah lepas, tidak semua peralatan yang saya sebutkan di episode ini wajib dimiliki. Semua tergantung pada sasaran pasar yang dituju (domestik atau internasional), sifat pekerjaan (paruh waktu atau purnawaktu), dan tentu [...]

Podcast “Being A Translator” Episode 6: Penerjemah dan Juru Bahasa (Translators and Interpreters)

Episode minggu ini adalah tentang gambaran umum profesi penerjemah dan juru bahasa dari sudut pandang saya yang menjalani kedua profesi ini sekaligus. This week's episode discusses general ideas about translators and interpreters from my personal point of view as both a translator and an interpreter.  Beberapa informasi yang saya sebutkan di episode keenam ini adalah: Some information mentioned in this episode: Booth dan alat penjurubahasaan simultan (Simultaneous [...]

Podcast “Being A Translator” Episode 5: Karakter Diri Penunjang Kesuksesan

Akhir pekan hampir tiba! Hari Jumat adalah waktunya episode terbaru podcast “Being A Translator”. Podcast ini sudah memasuki episode kelima dan kali ini saya membahas tentang karakter pribadi yang wajib kita miliki untuk meraih kesuksesan dalam segala hal.  Weekend is just around the corner! Friday is the time for a new episode of "Being A [...]

Podcast “Being A Translator” Episode 4: Cara Menjaga Produktivitas Saat Bekerja (How to Stay Productive while Working)

Kali ini, saya membagikan beberapa tips untuk menjaga produktivitas saat bekerja. Semua hal ini sudah saya lakukan sendiri dan terbukti sangat membantu saya dalam bekerja dan melakukan tugas sehari-hari, khususnya sebagai pekerja lepas.  I’m sharing my tips on how to stay productive while working. I’ve implemented these on a daily basis when I work or [...]